Category Archives: NEWS

This Privacy Smartphone Blocks Audio and Video Snooping at the Flick of a Switch

This Privacy Smartphone Blocks Audio and Video Snooping at the Flick of a Switch

Diese Privacy-Smartphone blockiert Audio- und Video-Schnüffelei auf Knopfdruck

https://ift.tt/W5awmSL

Es mag nicht viel Sinn ergeben, einen physischen Schalter am Telefon zu haben, der manuell die Kamera und das Mikrofon ausschaltet – es sei denn, Sie machen sich Sorgen, dass jemand ohne Ihre Zustimmung mithört.

Das ist der Reiz des Hiroh, eines 1.100 US-Dollar teuren, datenschutzorientierten Android-Smartphones, das voraussichtlich Ende April auf den Markt kommt und das ich bei den Tech-Schau-Ständen auf dem MWC 2026 gesehen habe. Auch wenn es paranoisch klingen mag, zu überlegen, wer über die eigenen Telefonelemente hineinhört oder zusieht, benötigen manche Personen in sensiblen Positionen, wie viele Regierungsauftragnehmer, Telefone mit deaktivierten Kameras und Mikrofonen. Andere bevorzugen allgemein oder auf Reisen in Länder, in denen digitales Schnüffeln wahrscheinlicher ist, Sicherheit vor Bequemlichkeit.

Zehn Jahre nach dem Cambridge-Analytica-Skandal von Facebook ist den Menschen zunehmend klar, wie ihre Aktivitäten und Daten von den Betreibern der Dienste und Produkte, die sie nutzen, gesammelt werden. Es gab seit einiger Zeit privacy-orientierte Alternativen zu gängiger Software, aber Hardware holt auf, mit Geräten wie dem Punkt MC03 und anderen Telefonen, die absichtlich den Zugriff von Apps und Software auf Daten einschränken. Der Hiroh ist ein weiterer Ansatz, der Menschen mit diesen Bedenken ansprechen soll, mit Zugriff auf mehr Apps und bessere Kameras als aktuelle Privacy-Handys, sagte Hiroh-CEO Victor Cocchia gegenüber mir.

„Was ich in den letzten 15 Jahren gesehen habe, ist, dass die Leute im Großen und Ganzen Bequemlichkeit nicht gegen Sicherheit eintauschen wollen. Sie möchten alles tun können, weil wir so abhängig von unseren Telefonen geworden sind“, sagte Cocchia.

Das Hiroh-Telefon ist das erste Gerät des gleichnamigen Unternehmens, das aus veteranen Handyherstellern besteht, die ein Gerät für ein datenschutzbewusstes Publikum herstellen. Auf den ersten Blick sieht das Hiroh nicht viel anders aus als viele andere Telefone, die wir auf dem MWC gesehen haben: ein Standard-Smartphone mit glasiger Front und matt-schwarzer Rückseite, gekrönt von einer 108-Megapixel-Hauptkamera.

Auf der linken Seite des Hiroh befindet sich ein Privacy-Toggle, der den Zugriff auf Mikrofon und Kamera abschneidet – wenn er eingeschaltet ist, leuchtet die Leuchte rot. Die zwei physischen Tasten an beiden Seiten des Telefons sind das einzige Anzeichen, dass das Hiroh noch mehr kann. Eine davon ist der oben genannte Schalter auf der linken Seite, um Kameras und Mikrofone abzuschalten, was auf Schaltungsniveau geschieht. Nach dem Ausschalten kann eine App sie nicht wieder einschalten, so Cocchia.

Er zeigte, wie es bei einem Telefonat funktioniert, bei dem ich seine Stimme aus dem Lautsprecher des anderen Telefons hörte, bis er den Privacy-Schalter betätigte. Gleiches gilt für die Kamera. Wenn der Privacy-Schalter eingeschaltet ist, zeigt eine rote LED an, dass die Funktion aktiv ist.

„[Mit dem eingeschalteten Toggle] aus Sicht der Regierung, wenn ich draußen im Feld mit jemandem spreche, weiß ich, dass ich nicht angegriffen werde. Wenn ich in einem Meeting Geschäfte mache, weiß ich, dass niemand mein IP stiehlt“, sagte Cocchia. „Und wenn ich ein Verbraucher bin, weiß ich, dass die Apps auf meinem Telefon nicht hören, was ich sage.“

Auf der rechten Seite des Hiroh befindet sich der andere Schalter, der alle Konnektivität ausschaltet, wenn der Schalter umgelegt wird – im Grunde ein physischer Super-Flugmodus, aber einer, der alle Kommunikationsdienste abschneidet, einschließlich Wi-Fi und Bluetooth. Das sorgt dafür, dass Apps Ihren Standort nicht weitergeben oder andere Sensoren wie Gyroskop oder Höhenmesser nutzen, um mehr Informationen zu gewinnen.

Das ist der Hardware-Teil, aber Hiroh hat auch Datenschutzfunktionen in der Software. Es gibt eine proprietäre App mit Textnachrichten, E-Mail und anderen Kommunikationsoptionen, die Ende-zu-Ende verschlüsselt sind – Freunde, mit denen man sicher kommunizieren möchte, müssen nur die kostenlose Hiroh-App herunterladen und innerhalb der App Nachrichten senden.

Das EOS-Betriebssystem des Hiroh bietet zudem fortschrittliche Datenschutzoptionen, um Überwachung und Datensammlung weiter zu erschweren. Standardmäßig läuft das EOS-Betriebssystem, das vom europäischen Unternehmen Murena als Open-Source-Android-Alternative entwickelt wurde und strenge Datenschutzkontrollen bietet, darunter ein Einstellungsuntermenü mit Optionen zum Blockieren von App-Trackern und Werbung, zum Vortäuschen eines Standortes und sogar zum Verbergen der IP-Adresse über das TOR-Netzwerk.

Wenn gewünscht, können Nutzer das Telefon auch mit Stock-Android kaufen und dennoch Vorteile der physischen Tasten nutzen. Es mag schlechteren Schutz der Nutzerdaten bieten als die EOS-Version, ist aber dennoch besser als die meisten anderen Telefone.

Ansonsten ist das Hiroh ein Standard-Android-Smartphone mit einem 6,67-Zoll-Display, einer 108-Megapixel-Kamera, einer 13-Megapixel-Telekamera und einer 2-Megapixel-Ultraweitkamera auf der Rückseite sowie einer 32-Megapixel-Selfie-Kamera vorne. Angetrieben von einem Dimensity-8300-Chip, mit 16 GB Arbeitsspeicher sowie 256 GB Speicher, Start mit einem microSD-Slot für bis zu 2 TB zusätzlichen verschlüsselten Speicher. Gemäß EU-Recht bietet das Hiroh fünf Jahre Software- und Sicherheitsupdates. Cocchia merkte an, dass Hiroh plant, in Zukunft weitere eigene, datenschutzorientierte Apps als Teil der Support-Strategie hinzuzufügen.

Im Vergleich zum Hiroh nimmt das Plugin MC03-Smartphone, das ich auf der CES sah, einen deutlich extremeren und transparenteren Ansatz in Bezug auf App-Privatsphäre, indem es dem Besitzer ermöglicht, die Privatsphäre-Einstellungen einer App nach oben oder unten zu schalten, um eine lockerere Nutzung zu ermöglichen oder sie vollständig von der Welt zu isolieren, um Nutzerdaten zu schützen. Doch der MC03 erfordert auch ein kostenpflichtiges monatliches Abonnement, um Entwicklung und Support zu ergänzen.

Der Hiroh verfolgt einen weniger strengen Datenschutzansatz, was ihn für den durchschnittlichen Telefoneigentümer, der gerade erst mit dem Datenschutz beginnt, wahrscheinlich attraktiver macht und eine vertrautere Benutzeroberfläche bieten könnte. Doch beide markieren eine neue Ära von Geräten, die Datenschutz stärker in die Hände der Menschen legen, die die Geräte verwenden, statt der Unternehmen, die die Kundendaten ernten.

March 6, 2026 at 07:44PM

I just bought my first turntable and I’m extremely satisfied.

I just bought my first turntable and I’m extremely satisfied.

Ich habe mir gerade meinen ersten Plattenspieler gekauft und bin äußerst zufrieden.

https://ift.tt/qu3TpCB

Hallo, überhaupt keine Fragen… ich muss mich einfach ausdrücken.
Ich bin 30 Jahre alt und liebe Musik seit meiner Kindheit, ich hatte nie einen Plattenspieler im Haushalt. Die einzige Zeit, in der ich von Plattenspielern gehört habe, war, als meine Mutter mir sagte, sie habe einen, als sie jünger war (echt lange vor meiner Geburt).

Vor ungefähr einem Monat hat sich mein Bruder einen Reloop 4000 MK2 gekauft (er war früher DJ). Ich habe mich total in den Plattenspieler verliebt und mir gesagt, dass ich mir auch einen zulegen muss. Ich brauche keinen DJ-Moppler und wollte einen Anfängers/preisgünstigen (Einstiegspunkt) Plattenspieler kaufen, um es auszuprobieren und zu sehen, ob es mir gefällt.

Ich habe mir heute einen Audio-Technica AP-LP60X gekauft, mein Bruder hat mir ein Paar seiner alten Genius-Lautsprecher gegeben. Schnell ins Geschäft, bevor es schließt, mir Vinyl-Schallplatten besorgt und ich liebe es absolut.

Mein Setup ist jetzt noch lange nicht perfekt, denn ich musste es einfach sofort zuhause ausprobieren. Bevor ich morgen mit einer ordentlichen Einrichtung beginne, werde ich heute nur sitzen, zuhören und meinen neuen Plattenspieler und die Vinylplatten genießen.

Ich denke schon darüber nach, welche Vinyl-Schallplatte ich als Nächstes kaufe… Bin ich fertig, oder? Es gibt keinen Weg zurück, oder?

eingereicht von /u/RoproRS
[Link] [Kommentare]

HI-FI News

via vinyl records Reddit Alert https://ift.tt/W6U58sb

6. März 2026 um 19:39 Uhr

March 6, 2026 at 07:39PM

Zebronics Launches Zeb Juke Bar 9710C: 550W Dolby Atmos & DTS:X Soundbar for Cinematic Home Audio

Zebronics Launches Zeb Juke Bar 9710C: 550W Dolby Atmos & DTS:X Soundbar for Cinematic Home Audio

Zebronics führt Zeb Juke Bar 9710C ein: 550W Dolby Atmos & DTS:X-Soundbar für kinoähnlichen Heimton

https://ift.tt/HKBjQhs

Das moderne Heimunterhaltungserlebnis hat sich dramatically weiterentwickelt, wobei Verbraucher Kino-Qualität Audio zu Hause verlangen…

Der Beitrag Zebronics führt Zeb Juke Bar 9710C ein: 550W Dolby Atmos & DTS:X-Soundbar für kinoähnliche Heimaudio erschien zuerst auf .

HI-FI News

via Gogi’s Technology blog ist umgezogen https://www.gogi.in

6. März 2026 um 19:28 Uhr

March 6, 2026 at 07:28PM

esRadio Deploys DHD Audio Consoles

esRadio Deploys DHD Audio Consoles

esRadio setzt DHD-Audio-Konsolen ein

https://ift.tt/wTasGUB

A view of a radio studio with a person sitting at a DHD audio console
Eine der DHD RX2-Audio-Produktionskonsolen in den Studios von esRadio in Madrid.

Aus der Radio World-Seite „Who’s Buying What“: FM- und Online-Sender esRadio in Spanien setzt zwei DHD RX2-Audio-Produktionskonsolen in seinem Studio-Hauptquartier in Madrid ein. Der Sender gehört zur Mediengruppe Libertad Digital.

„esRadio bietet einen zuverlässigen Nachrichtendienst sowie umfassende Berichterstattung zu kulturellen und wirtschaftlichen Themen sowie allgemeine Unterhaltung“, so DHD.

„Es ist heute das viertgrößte kommerzielle Allgemeininteressensrundfunknetz in Spanien. Die RX2-Konsolen und das zugehörige Equipment wurden von der Agrupación de Servicios y Productos de Audio (ASPA) geliefert und in Betrieb genommen.“

Die installierte Konfiguration besteht aus zwei Konsolen, jede mit 18 physischen Fadern. Jede Konsole umfasst drei Fader-Module und ein Steuerungsmodul; ihre Kapazität wird durch eine Layering-Funktion verdoppelt, die die Kontrolle über mehr Kanäle ermöglicht, ohne zusätzlichen Platz zu beanspruchen.

Weitere Merkmale umfassen 10,1-Zoll-Touchscreens, die in jeden Abschnitt integriert sind und die Kanalkonfiguration sowie die zentrale Steuerung ermöglichen.

EsRadio installierte eine DHD 52-7523 Core-Matrix zur Weiterleitung von Rundfunksignalen und zur Kommunikation zwischen den Konsolen. Zur täglichen Verwaltung seiner Sendungen verwendet es die XFrame Radio-Automationssoftware, entwickelt von ASPA.

Benutzer und Verkäufer können Anzeigen für „Who’s Buying What“ per E-Mail an [email protected] senden.

Der Beitrag esRadio setzt DHD-Audio-Konsolen ein erschien zuerst auf Radio World.

HI-FI News

via Radio World https://ift.tt/KFlQvmk

6. März 2026 um 19:26 Uhr

March 6, 2026 at 07:26PM

Halcro Equinox preamplifier

Halcro Equinox preamplifier

Halcro Equinox Vorverstärker

https://ift.tt/eyp4ov2

Es gibt Boutique-Hi-Fi und dann gibt es Boutique-Hi-Fi. Halcro, die berühmte australische Marke, führt derzeit nur drei Modelle im Katalog – und eines davon ist der Mono-Geschwister des Eclipse Stereo-Verstärkers [HFN Mai ’23]. Sein einzig anderes Angebot ist dieser neue Equinox-Vorverstärker mit Preisschild, das dem des Eclipse entspricht, beide werden zum gleichen Preis von £44.000 in Halcro’s Standard-Pulverbeschichtungsfinish verkauft, oder stolze £50.000 für eine der ‘Signature’-Premium-Lackierteile.

Um es kurz zu ikonisieren: Halcro wurde von dem Cambridge-gebildeten ‘Physiker und Erfinder’ Bruce Candy rund um den Jahrtausendwechsel gegründet und war ein Markenzeichen der Premium-Audio-Szene mit seinen dm-Serie-Verstärkern [HFN Apr ’02]. Doch als Candiys andere Arbeiten im Bereich Metallsuchgeräte dazu führten, dass seine Hauptmarke Minelab Electronics 2008 von einem Militärkommunikationsunternehmen übernommen wurde, wurde das Audio-Geschäft eingemottet. Erst in den frühen 2020er-Jahren, als der Hi-Fi-Distributor Magenta Audio den Markennamen Halcro sowie Patente, Werkzeuge usw. übernahm, wurde die Marke wiederbelebt, mit dem ehemaligen Halcro-Ingenieur Lance Hewitt an Bord.

Split-Entscheidung

Halcros Equinox folgt dem High-End-Trend zu zwei-Chassis-Lösungen, aber hier handelt es sich nicht einfach um einen Vorverstärker mit einer externen Netzleiste. Stattdessen sind die beiden Einheiten, beide 450x156x300 mm (h x b x t), als ‘Control’-Box und ‘Audio’-Box bezeichnet. Die erste beherbergt das maßgeschneiderte Schaltnetzteil des Vorverstärkers, die Touchscreen-Oberfläche und Prozessor-Schaltungen – einschließlich der Logik, um die R-2R-Gain-Stufe im Audio-Chassis zu steuern. Letzteres enthält die Eingänge, Ausgänge und Audiokreis des Eclipse, wobei beide Chassis durch ein einziges, mehradriges Umbilical-Kabel verbunden sind, das Netzteil- und Logik-Leitungen führt.

Oben: Das Audio-Halb des Equinox ist ein Dual-Mono-Design mit separaten linken/rechten PCBs

Diese physikalische Trennung von Netzteil, Kontrolle und Audio-Stufen ist eine Halcro-Methodik, die auch in den beiden Sektionen des Eclipse Stereo zu sehen ist [siehe Boxouts, S. 53]. Doch es lässt sich nicht nur auf die Reinheit des Signals beschränken, denn sowohl das 200 kHz Schaltnetzteil als auch die Mikroprozessor-Schaltungen sind stark gefiltert, um EMI zu unterdrücken. Außerdem leiht sich das Equinox-Design der Audio-Seite weniger vom ursprünglichen dm58-Vorverstärker als von der Differenzialspannung-zu-Strom-Eingangs-Stufe, dem Strom-Spiegel und der Spannungs-Leiste der neuesten Eclipse-Verstärker-Generation.

Secret Source

Diese Audio-Hälfte des Equinox ist ein Dual-Mono-Design mit separaten linken/rechten Vier-Schicht-PCBs, eine über der anderen gestapelt. Wie auch bei der Eclipse wurden einige Bauteile mit einer weißen Epoxid-Beschichtung versehen, um ihre Herkunft zu verschleiern. Ob dies eine zukünftige Wartung komplizierter macht als nötig, bleibt abzuwarten. Beide Boxen sind aus 16 mm dickem bearbeitetem Aluminium gefertigt, intern versteift, um diese großen PCBs sicher zu fixieren und vibrationsfrei zu halten. Man kann die Control- und Audio-Boxen auch stapeln, indem man die gelieferten höhenverstellbaren Füße und Lageplatten verwendet, während Halcros Umbilical-Kabel gerade lang genug ist, um die Installation der Einheiten nebeneinander zu ermöglichen.

Verkabelung ist alles analog und sehr großzügig, sofern man nicht glaubt, dass ein Vorverstärker dieses Kalibers einen MM/MC-Plattenkapstan integrieren sollte. Elegant angeordnet auf der Rückseite der Audio-Box befinden sich vier Sätze symmetrischer XLR-Eingänge/Ausgänge, sowie drei unsymmetrische RCA-Eingänge, vier unsymmetrische RCA-Ausgänge und zwei Sätze von „Current-Mode“ (auch balancierte Spannungen genannt) Ausgängen, ebenfalls auf RCAs. Das Equinox-Konfigurationsmenü erlaubt außerdem Paare von Ausgängen, die in-Phase bzw. out-of-Phase gesetzt werden können, wodurch der Vorverstärker in Bridge-Mono-Modus jeden Stereo-Verstärker pro Kanal ansteuern kann.

Connectivity ist völlig analog und sehr großzügig, es sei denn, man ist der Meinung, ein Vorverstärker dieses Kalibers sollte einen MM/MC-Plattenspieler-Eingang integrieren. Am Heck der Audio-Box ordentlich angeordnet sind vier Sätze symmetrischer XLR-Eingänge/Ausgänge, plus drei unsymmetrische RCA-Eingänge, vier unsymmetrische RCA-Ausgänge und zwei Sätze von „Current-Mode“ (RCAs). Die Equinox-Konfigurationsmenü ermöglicht außerdem Paare von Ausgängen, die in-Phase bzw. out-of-Phase gesetzt werden können, so dass der Vorverstärker zwei Stereo-Verstärker pro Kanal im Bridge-Mono-Modus antreiben kann.

Durch Halcro’s Equinox-Vorverstärker wurden die stampfenden Beats und vibrierenden Synths von Taylor Swift’ s „The Fate Of Ophelia“ (The Life Of A Showgirl; 48kHz/24-bit) groß herausgestellt, aber dennoch gut definiert, und bildeten einen massiven Hintergrund für die luftige, schwebende Darstellung ihrer Vocals. Der Vorverstärker hatte die Auflösung zu zeigen, dass die Produktion des Openers dieses Albums, die vermutlich nicht an einem Nachmittag entstanden war, im Refrain deutlich dünner klingt als in den Versen.

Hör-Qualität: 89%

Hi-Fi News-Vertung

Halcro sagt, es habe seinen neuen Vorverstärker so entworfen, dass er „eine Komponente ist, die jedes hochwertige Audiosystem ergänzen würde“, und der Equinox ist genau das. Welches Musik-Genre auch immer, seine hervorragende Klarheit und Transparenz rückt Ton und Charakter in den Vordergrund, alles im Dienste davon, das Beste aus dem passenden Endverstärker herauszuholen. Natürlich hat Halcro eine ideale Partnerschaft im Sinn in Form des Equinox Stereo oder Mono!

Klangqualität: 89%

HI-FI News

via Hi-Fi News https://ift.tt/HRZM1JQ

6. März 2026 um 19:28 Uhr

March 6, 2026 at 07:28PM

Signal To Noise, Episode 319: Hearing Protection & Safety With Dark Matter Audio Labs

Signal To Noise, Episode 319: Hearing Protection & Safety With Dark Matter Audio Labs

Signal To Noise, Folge 319: Gehörschutz & Sicherheit mit Dark Matter Audio Labs

https://ift.tt/FJrEa84

Das Moderatoren-Team schaltet sich erneut mit Tal Kocen und Dave Friesema von Dark Matter Audio Labs in Episode 319 zusammen, um zu sehen, was sie in ihrem zweiten Jahr als Dark Matter mit einem Paukenschlag begonnen haben – wenn auch sicher und leise, dank ihrer neuen Gehörschutzangebote. Gehörschutz und Sicherheit sind ein Thema, das wir bei Signal to Noise immer wieder aufgreifen, weil es so wichtig ist, und wir freuen uns, eine weitere großartige Option zu sehen und darüber zu hören, was diese Unterschiede ausmacht.

Die Truppe hörte jedoch nicht bei Ohrenstöpseln auf – sie erfuhren auch alles über die „Wie und Warum“ der neuen Ambient-IEM-Angebote von Dark Matter (und was sie mit Ohrenstöpseln gemein haben), sowie einen Überblick darüber, wie sich ihre verschiedenen Modelle anhören und wer am besten zu welchem Modell passt, warum man benutzerdefinierte Modelle gegenüber universell passenden wählen sollte (oder warum nicht), und mehr.

Dave und Tal geben uns auch einige brandaktuelle Neuigkeiten preis: Sie bieten nun universell passende Versionen ihrer kundenspezifischen Produkte an. Schließlich teilten sie ein exklusives Bonusangebot für Signal to Noise-Hörer mit 15 Prozent Rabatt auf alle Einkäufe bei Dark Matter mit dem Rabattcode „S2N15“.

Hinweis: Falls du dich am NYC-Standort befindest dieses Wochenende – 7.–8. März – teilen Dark Matter und das Schwesterunternehmen Dekoni Audio sich einen Stand auf der CanJam-Kopfhörermesse, wo sie Demomodelle aller IEMs haben und direkt vor Ort Impressionen für benutzerdefinierte Modelle nehmen werden! Vielleicht schaust du auch am Samstag bei Andy vorbei …

Episode-Links:
CanJam NYC
2
026
STN Episode 297: Healthy Ears, Limited Annoyance
STN Episode 285: Dark Matter Audio Labs
STN Episode 177: Hearing Health Matters
STN Episode 152: Dr. Heather Malyuk, Soundcheck Audiology – „All Ears Are Famous“
Episode 319 Transcript

Mit der Community verbinden im Signal To Noise Facebook Group und Discord Server. Beides Räume, die von Zuhörern geschaffen wurden, um Gespräche rund um die im Podcast behandelten Personen und Themen zu ermöglichen – wir freuen uns auf deine Fragen und Kommentare!

Bitte sieh dir auch an und unterstütze The Roadie Clinic. Ihre Mission ist einfach: „Wir existieren, um Roadies und ihre Familien zu stärken und zu heilen, indem wir Ressourcen und Dienste bereitstellen, die auf die Herausforderungen des Tourlebens zugeschnitten sind.“

Der Signal To Noise Podcast auf ProSoundWeb wird von den Profi-Audio-Veteranen Andy Leviss und Sean Walker mitmoderiert.

Möchtest du Teil der Show sein? Wenn du einen kurzen Tipp teilen oder eine Frage an die Moderatoren, frühere oder zukünftige Gäste oder Zuhörer zu Hause hast, würden wir sie gerne in einer zukünftigen Folge einbringen. So kannst du uns eine der zwei Optionen schicken:
1) Wenn du sie als Text einsenden und von uns vorlesen lassen oder deine eigene kurze Audiodatei aufnehmen möchtest, sende sie an [email protected] mit dem Betreff „Tips“ oder „Questions“
2) Wenn du eine schnelle, einfache Möglichkeit für eine kurze (90 Sekunden oder weniger) Audiobotschaft suchst, gehe zu https://ift.tt/SaEzbdH und hinterlasse dort eine Sprachnachricht.

Alle Episoden abrufbar hier.

Der Beitrag Signal To Noise, Episode 319: Hearing Protection & Safety With Dark Matter Audio Labs erschien zuerst auf ProSoundWeb.

March 6, 2026 at 07:04PM

This enormous record fair is returning to L.A. this month

This enormous record fair is returning to L.A. this month

Dieses enorme Schallplattenmesse kehrt diesen Monat nach L.A. zurück

https://ift.tt/GJTd0Ho

Vinyl ist Los Angeles nie wirklich entwischt – es zog nur von Wohnzimmern in Milchkisten. Aber für ein Wochenende im März werden die Sammler, DJs und …

HI-FI News

via Vinyl https://ift.tt/h6JUrAj

6. März 2026 um 19:13 Uhr

March 6, 2026 at 07:13PM

We look back at the very first CD players tested by What Hi-Fi? and the advent of this innovative digital format

We look back at the very first CD players tested by What Hi-Fi? and the advent of this innovative digital format

Wir schauen zurück auf die allerersten CD-Player, die von What Hi-Fi? getestet wurden, und auf das Aufkommen dieses innovativen digitalen Formats

https://ift.tt/1ZAyFc8

Am 8. März 1979 enthüllte Philips der Presse in Eindhoven, Niederlande, den allerersten Compact Disc (CD) und ein CD-Player-Prototyp. Der CD-Player …

HI-FI News

via Vinyl https://ift.tt/h6JUrAj

6. März 2026 um 19:13 Uhr

March 6, 2026 at 07:13PM

AudioSolutions Figaro M2 loudspeaker

AudioSolutions Figaro M2 loudspeaker

AudioSolutions Figaro M2 Standlautsprecher

https://ift.tt/ahCn7MS

Wenn Sie dachten, maßgeschneiderte Gehäusedetails und individuelle Farbstellungen gehörten zum Privileg der obersten Preisklassen bei Lautsprechern, dann sollten Sie vielleicht erneut darüber nachdenken. AudioSolutions aus Vilnius, Litauen, bietet ein umfangreiches Anpassungsprogramm für seine mittelständische Figaro-Serie – so umfassend, dass es offensichtlich über 500.000 mögliche Konfigurationen für den hier vorgestellten M2-Standlautsprecher gibt. Dennoch beginnen die Preise bei £9750. Kein Schnäppchen, natürlich, aber auch nicht völlig überzogen.

In der Standardausführung kommt die Figaro M2 in Pearl White, Zinc Grey (abgebildet) und Dark Grey Hochglanz, wobei die hintere Gehäuseshälfte schwarz ist. Über die eigens eingerichtete Konfigurationswebsite der Marke (https://ift.tt/4rIZ50R) können verschiedene Aspekte der Verarbeitung und Oberflächen festgelegt werden. Optionen umfassen nicht nur zahlreiche Haupt- und Sekundärgüte des Gehäuses (einschließlich Midnight Purple, Champagne, Lipstick Red usw.), sondern auch die Oberfläche der Figaro M2-Topplatte und Zierdetails, die verwendeten internen Kabel, sogar eine zweite Satz Lautsprecherklemmen für Bi-Amping.

Sobald das Design festgelegt ist, generiert die Website einen Preis und einen spezifischen Konfigurationscode, der dann an den Hersteller gesendet wird. Der nordamerikanische Distributor von AudioSolutions sagt, dass die Lieferzeit für ein kundenspezifisches Modell rund einen Monat beträgt.

Vier stark

Diese Designflexibilität wird durch die hauseigenen Fertigungsprozesse ermöglicht [siehe Box unten, S. 69] und ist bei allen Modellen der Serie verfügbar, beginnend mit dem £3350 teuren B2 Standlautsprecher. Zwischen diesem Modell und dem M2 befinden sich der BL2, ein größerer Standlautsprecher für £4495, und der S2 Floorstander für £7295. Drei weitere Standlautsprecher (L2, XLM2 und der Top-Hersteller XL2) ziehen die Preise auf bis zu £21.500. Weitere AudioSolutions-Linien sind die Flaggschiff-Serie Virtuoso und der Einstieg Overture, wobei Letzterer in Großbritannien noch nicht erhältlich ist.

[Vorschaubild des Figaro M2]

Vorne: Zahlreiche Gehäusefarben, darunter Midnight Purple, Champagne, Lipstick Red und Zinc Grey (abgebildet)

Abgesehen von der Individualisierung ist die Figaro M2 ein konventioneller Lautsprecher, der eine Vier-Fahrzeug-Dynamiktreiber-Konfiguration in einem reflexgekoppelten Gehäuse verwendet. Er ist auch in der Größe konventionell, zumindest in Bezug auf Höhe (1108 mm) und Breite (272 mm), obwohl diese raumfreundlichen Abmessungen durch eine Tiefe von 472 mm leicht eingeschränkt werden. Ein wenig Breite bringt die Auftaktsfußlage. Aus Polyoxymethylen („für Sprungfestigkeit“, so der Firmen Gründer Gediminas Gaidelis) hergestellt, werden diese mit Spikes und Bodenauflagen geliefert, können jedoch auch mit Isolatoren von IsoAcoustics oder Neo aufgerüstet werden.

Hornhilfe

Der Figaro M2 verfügt über einen einzelnen 6 Zoll/150 mm Mitteltöner und zwei 185 mm Bass-Treiber, von SB Acoustics in Indonesien maßgeschneidert. Als Typen mit „ER“ (Extra Rigid) beschrieben, verfügen sie über Papiumhüllungen, die mit robustem Material und festem Zellstoff imprägniert sind. Das Ergebnis, so AudioSolutions, sind die pistonischen Bewegungen eines steifen Cone-Materials bei gleichzeitiger Vermeidung aggressiver Bruchmodi. Der Hochtöner ist dagegen ein 19 mm Silikondom-Tweeter von Tymphany und montiert in einem „Mini Horn“, das darauf ausgelegt ist, Effizienz zu steigern und Verzerrungen bei hohen Pegeln zu reduzieren.

Der Drei-Wege-Crossover (mit separaten Bass- und Mittel/Hoch-PCBs, falls der Bi-Amp-Schalter gewählt wurde) lässt die Bass-Treiber unter 400 Hz arbeiten, während der Pulp/Faser-Mittelbereich bis zu hohen 4 kHz gedehnt wird, bevor der Tweeter übernimmt. Von Bass-Extension wird behauptet, dass er „30 Hz im Raum“ erreicht, unterstützt durch zwei Reflexrohre, die aus dem Rücken des Lautsprechers feuern. Diese sowie die Bass-Treiber sind über eine einzige interne Kammer verbunden, außerdem gibt es separate Gehäuse für den Mittel- und den Hochtöner.

Der Kasten verfügt über nicht-parallele Seiten, die sich von der Front nach hinten erweitern und so Innenstehende Wellen reduzieren. Es handelt sich um ein Box-in-Box-Design mit einem inneren HDF-Gehäuse und einer äußeren MDF-Hülle, die durch viskoses Polyurethane verbunden sind. AudioSolutions sagt, das innere Gehäuse „kontrolliert Primärvibrationen, indem es die von den Treibern kommende akustische Energie absorbiert“, während die äußere Schicht als Massen­dämpfer wirkt. Dieses Design ist dem Top-Modell Virtuoso entlehnt und ein Upgrade gegenüber der ursprünglichen Figaro-Linie von 2016, zusätzlich zu Verbesserungen beim Crossover und Treiber.

Bedienung leicht gemacht

Die Figaro M2 ist jene Art Lautsprecher, die Ihre Aufmerksamkeit schon bei den ersten Tönen auf sich zieht, Sie aber vielleicht beim Versuch, die Anziehungskraft zusammenzufassen, ratlos zurücklässt. Die Leistung ist zurückhaltend, ohne eine dramatische Bass-Erweiterung oder eine präzise gezeichnete Höhenwiedergabe, Eigenschaften, die andere Modelle sofort hervorheben könnten. Vielmehr kommt der Genuss aus der reinen Hörbarkeit – ein leichtes, unkompliziertes Klangbild, bei dem fast alles sanft und einladend klingt.

Aufgestellt mit den Gehäusen on-axis zum Sitzplatz im HFN Listening Room [HFN Yearbook ’25] und betrieben mit dem Constellation Audio Revelation 2 Vor-/Endstufen-System [HFN Jan ’25], standen diese Bodenlautsprecher ihren Stand. Der subtile Tonunterschied zwischen den einzelnen Lautsprechern könnte einen mittleren/presenzbetonten Track zu einer Seite ziehen [erneut siehe Lab Report, S. 71], aber der subjektive Eindruck war dennoch der einer guten Treiber-Integration. Zudem gab es dieses beruhigende Gefühl, dass die Gehäuse „verschwanden“.

Geben Sie den Figaro M2s eine passende Mischung, werden sie Sie mit viel Scale und Detail umhüllen. Led Zeppelin’s „Since I’ve Been Loving You“ [Led Zeppelin III, Deluxe Edition; Atlantic, 96 kHz/24-bit] ist typisch für die Band in Bezug auf eine brillant aufgenommene, groß klingende Trommelspur, und die Lautsprecher servierten sie mit viel Punch und Reverb. Jimmy Pages Gitarre wurde dagegen mit scheinbar authentischem Ton angeboten, zunächst leicht getrieben und jazzy, später eher gequetscht und verzerrt.

I don’t have the exact translation for the captioned image reference, but the content describes the front view and trim upgrade.

Nordstern

Der Figaro M2 zeigt keine ermüdende Höhenkante, und ein leichter Weichzeichner zieht sich in die Handhabung einiger Mittband-Elemente hinein. Aber er kann immer noch schnell und bissig klingen, wenn nötig, und sorgt dafür, dass man beim Musikhören mitnimmt. Ein Hörgenuss mit Anna Of The Norths neuem Album Girl In A Bottle [Play It Again Sam; 44,1 kHz/24-bit], mit seinen Synth-Pop-Klängen, leitete eine grinseindämmende Hörsession ein, die auch den knackigen Funk von Chic’s Good Times [Risqué (2018 Remaster); Rhino/Atlantic; 192 kHz/24-bit] und den Titelsong von Airbourne’s Runnin’ Wild [Roadrunner RR 7963-2] einschloss.

Letzteres, das dem AC/DC-Gefühl nahekommt, ohne AC/DC zu sein, ist harte Rockmusik mit Pedal-zu-Metall-Riffs, die aus beiden Kanälen fliegen und eine beharrliche 16-tel Basslinie. Was ihm an audiophiler Nuance fehlt, besonders in den dichten Refrains, macht es durch den Geist wett, etwas, das die Figaro M2s deutlich machen.

Bass-Extension ist nicht so kompromisslos wie man anhand des doppelten Woofer-Designs vermuten könnte. Nach dem tiefreichenden SourcePoint V10 Master Edition von MoFi Electronics [HFN Dez ’25] und bei der Rückkehr zu einigen Lieblings-Testtracks wurde klar, dass die Figaro M2s nicht dieselben unterirdischen Tiefen ansteuern. Nichtsdestotrotz geht ihr Tiefton hervorragend tief genug für die meisten Hörsituationen und funktioniert gut mit großen, satten Effekten ebenso wie mit engen, präzisen Details.

Bassbiss

„Lester’s Methadone Clinic“ von Sonia Dada [A Day At The Beach; Capricorn 42037-2] ist ein jazzy, Be-Bop-Stück mit metallischem Slap-Bass hinter stakkato Klavierstößen und drei Sängern, die das Frequenzspektrum patrouillieren. Die Figaro M2 zeigten Schnelligkeit und Angriff in den unteren Oktaven, gaben den einzelnen Bassnoten greifbare Form und vermittelten die resonante Bruststimme der Bariton-/Bass-Sänger.

PM zeigt in seinem Lab Report [gegenüber] die Anforderungen, die die Figaro M2 an die begleitende Verstärkung stellen wird – obwohl dies mit der kräftigen Constellation Audio Revelation 2 nie ein Thema sein würde. Laut, um wirklich seine breite, dramatische Darstellung zu würdigen, bot die Orchester-Ouvertüre zu Daft Punks Tron: Legacy Soundtrack [Walt Disney; 44,1 kHz/24-bit] reichhaltig geschichtete Schwellungen von Streichern und kraftvolle Blech-Fanfaren. Die Figaro M2-Lautsprecher wirkten bei einer als ernstes Hörniveau bezeichneten Lautstärke dennoch mühelos.

Hi-Fi News Urteil

Der Lautsprecher-Markt kann überfüllt wirken, doch beim Hören der Figaro M2 scheint die Einführung von Lithuania’s AudioSolutions in Großbritannien eine willkommene Bereicherung zu sein, ungeachtet der bestehenden Probleme. Ansprechend gestylt und mit einem erstaunlich hohen Maß an Anpassungsmöglichkeiten bietet dieser dreifach-wege Artisan-Floorstander eine Preis-Leistungs-Verhältnis, das durch eine sanft überzeugende Leistung gerechtfertigt wird. Wie man in Vilnius sagt: puikus!

Klangqualität: 82%

Hi-Fi News

via Hi-Fi News https://ift.tt/HRZM1JQ

6. März 2026, 19:06 Uhr

Ende der Übersetzung.

March 6, 2026 at 07:06PM

AVID Relveo/Altus V2 turntable/arm

AVID Relveo/Altus V2 turntable/arm

AVID Relveo/Altus V2 Plattenspieler/ Tonarm

https://ift.tt/XmMpsc8

The birthday cake supplier to the audio industry has been having a busy time over the last couple of years, but it seems they are needed once more. This time, cards and presents should be sent in the direction of Cambridge, as AVID HiFi has reached the ripe old age of 30. And what better way could there be to celebrate than with a new turntable? Hence the Relveo, which retails for £5500, or £6900 with the partnering Altus V2 tonearm.

– Der Geburtstagskuchenlieferant der Audioindustrie war in den letzten Jahren beschäftigt, doch offenbar wird er erneut benötigt. Diesmal sollten Karten und Geschenke an Cambridge gesendet werden, denn AVID HiFi feiert sein stolzes Alter von 30 Jahren. Und wie könnte man das besser feiern als mit einem neuen Plattenspieler? Daher der Relveo, der 5500 Pfund kostet, bzw. 6900 Pfund mit dem dazugehörigen Altus V2-Tonarm.

The Relveo looks to preserve many key AVID hallmarks, but it is otherwise a new design from the ground up. According to company founder and owner, Conrad Mas, one of the deck’s ‘core design goals’ was to deliver ‘genuine high-end performance without the usual penalties of excessive size, mass, or setup complexity’.

– Der Relveo bewahrt viele der zentralen AVID-Merkmale, ist jedoch ansonsten ein völlig neues Design von Grund auf. Laut dem Gründer und Eigentümer des Unternehmens, Conrad Mas, war eines der „Kern-Designziele“ des Plattentellers, eine „echte High-End-Leistung ohne die üblichen Nachteile übermäßiger Größe, Masse oder Installationskomplexität“ zu liefern.

Master plan

This new turntable has also marked a rationalisation and re-ordering of the AVID range, with some designs, including the Diva [HFN Jan ’09] und Volvere [HFN Sep ’20], being replaced. The company’s six current models are now ordered into two distinct ranges, each with a defined ‘Good/Better/Best’ hierarchy.

– Masterplan
– Dieser neue Plattenspieler markiert auch eine Rationalisierung und Neuordnung der AVID-Produktpalette; einige Designs, darunter die Diva [HFN Jan ’09] und Volvere [HFN Sep ’20], wurden ersetzt. Die sechs aktuellen Modelle des Unternehmens sind nun in zwei klare Reihen gegliedert, jede mit einer definierten Hierarchie Good/Better/Best.

This newcomer sits in the centre of AVID’s Master Series, with the Ingenium Plug&Play below it, and the Acutus Dark Iron above it. Similarly, the Flagship Series comprises the Acutus Classic, Acutus Reference and Acutus Reference Mono, in ascending order.

– Dieser Neuzugang positioniert sich in der Mitte der AVID Master Series, mit dem Ingenium Plug&Play darunter und dem Acutus Dark Iron darüber. Ebenso umfasst die Flagship Series den Acutus Classic, Acutus Reference und Acutus Reference Mono in aufsteigender Reihenfolge.

The main headline for the Relveo is its method of suspension or, at least, isolation. The majority of AVID’s models have been based around a sprung suspension system, augmented by lateral stabilising bands. For the Relveo, AVID has ditched the springs and instead made use of conical, Sorbothane isolators between the main base and subchassis. This provides the necessary resilient coupling, while an increase in subchassis mass in key places is claimed to improve both stability and resistance to footfall.

– Die Hauptaussage des Relveo ist seine Art der Aufhängung bzw. Isolation. Die Mehrzahl der AVID-Modelle basierte auf einem Federaufhängungssystem, ergänzt durch seitliche Stabilisationsbänder. Beim Relveo hat AVID die Federn weggelassen und stattdessen konische Sorbothane-Isolatoren zwischen Basis und Unterchassis verwendet. Dies sorgt für die notwendige elastische Kopplung, während eine Erhöhung der Masse des Unterchassis an zentralen Stellen angeblich Stabilität und Fußbodenvibrationen widerstandsfähiger macht.

The turntable still makes use of AVID’s traditional tungsten carbide and sapphire bearing. The 7kg platter is finished in the same dark grey as the suspension towers and locates positively onto the sub-platter using four screw heads and alignment notches. A screw-down clamp couples the record securely to the felt mat, which is an integral part of the Relveo’s platter.

– Der Plattenspieler verwendet weiterhin AVIDs traditionelles Wolframcarbid- und Saphir-Lager. Die 7 kg schwere Platter ist in dem gleichen dunklen Grau wie die Aufhängungstürme fertiggestellt und setzt sich fest auf die Untertellerplatte durch vier Schraubenköpfe und Ausrichtungsrillen. Eine Schraubklemme verbindet die Schallplatte sicher mit der Filzmatte, die Teil der Relveo-Plattenteller ist.

Above: Removing the 7kg alloy platter reveals a synchronous AC motor with twin belts running around the deck’s sub-platter. The inverted stainless steel bearing, with ceramic thrust pad, is pressed into a cast, webbed alloy subchassis

– Oben: Entfernt man die 7 kg schwere Plattenteller aus Legierung, wird ein Synchron-AC-Motor mit zwei Riemen sichtbar, die um den Unterteller des Decks laufen. Das invertierte Edelstahl-Lager mit Keramik-Außenlagerpad ist in ein gegossenes, verzweigtes Unterchassis aus Legierung gepresst.

The motor is a synchronous AC type, powered from a new variant of AVID’s DSP-based power supply [see boxout, p58]. It offers buttons for stop/start and speed selection, with an LED illuminating green for 33rpm and orange for 45rpm. While running at either speed, pressing and holding both buttons until the LEDs flash allows the rotation to be adjusted in fine increments.

– Der Motor ist vom Typ Synchron-AC, gespeist von einer neuen Variante von AVIDs DSP-basierter Stromversorgung [siehe Box, S. 58]. Er bietet Stop/Start- und Geschwindigkeitsauswahl-Tasten, eine LED leuchtet grün für 33 U/min und orange für 45 U/min. Während des Betriebs bei einer der Geschwindigkeiten lässt sich durch gleichzeitiges Drücken und Halten beider Tasten, bis die LEDs blinken, die Rotation in feinen Stufen einstellen.

To bag a full £250 saving over buying the two items separately, the Relveo turntable can be supplied with an AVID Altus V2 tonearm – normally £1650. Originally introduced in 2023, both the Altus and the step-up £4950 Nexus arms received some 30th birthday updates in 2025. These comprised improvements to bearing tolerances, tonearm damping and mechanical grounding, but possibly most notable was the introduction of AVID’s new ‘dual bias’ compensation.

– Um eine volle Ersparnis von 250 Pfund gegenüber dem separaten Kauf der beiden Stücke zu erzielen, kann der Relveo-Plattenspieler mit einem AVID Altus V2-Tonarm geliefert werden – normalerweise 1650 Pfund. Ursprünglich im Jahr 2023 vorgestellt, erhielten sowohl der Altus als auch der 4950 Pfund teurere Nexus-Tonarme im Jahr 2025 einige Updates zum 30-jährigen Jubiläum. Zu diesen gehörten Verbesserungen der Lagerhärten, Tonarmdämpfung und mechanische Erdung, am bemerkenswertesten war jedoch die Einführung von AVIDs neuem „Dual Bias“-Ausgleich.

Groovy thinking

On the original tonearms, a simple but effective solution was fitted that set the applied bias across the record surface. For the Altus and Nexus V2 models, however, AVID has added a second adjuster so that different bias compensation settings can be dialled up for the inner and outer grooves. This is a neat concept and works very well when configured appropriately, although the services of a knowledgeable dealer will be important here.

– Groovy thinking
– Bei den ursprünglichen Tonarmen wurde eine einfache, aber effektive Lösung verwendet, die die aufgebrachte Abtast- bzw. Bias-Spannung über die Plattenoberfläche verteilte. Für die Altus- und Nexus-V2-Modelle hat AVID jedoch einen zweiten Einsteller hinzugefügt, so dass verschiedene Bias-Ausgleiche für die inneren und äußeren Rillen gewählt werden können. Das ist ein cleveres Konzept und funktioniert gut, wenn es entsprechend konfiguriert wird; die Dienste eines sachkundigen Händlers werden hier wichtig sein.

The Altus V2 is based around an alloy armtube with a fixed headshell, and tracking force is applied by an uncalibrated counterweight that is resiliently mounted using rubber O-rings. One of AVID’s nifty mirrored alignment gauges is also supplied for cartridge installation, as is an AVID tonearm cable which plugs directly into the arm base.

– Der Altus V2 basiert auf einem Arcmtube aus Legierung mit festem Headshell, und die Tracking-Kraft wird durch ein unkalibriere Counterweight angewendet, das robust mittels Gummiringen montiert ist. Eine der praktischen, gespiegelten Justierhilfen von AVID wird ebenfalls für die Kartuscheneinführung geliefert, ebenso wie ein AVID-Tonarmkabel, das direkt in die Armbasispluggt.

Fit and finish of both the Relveo and Altus V2 is outstanding and, with the possible exception of the aforementioned bias adjustment, they are a doddle to setup, aided by excellent manuals. AVID’s robust, well thought-out packaging also inspires confidence.

– Passform und Verarbeitung von Relveo und Altus V2 sind erstklassig, und abgesehen von der genannten Bias-Einstellung, die Einrichtung ist dank hervorragender Handbücher einfach. Die robuste, durchdachte Verpackung von AVID schafft ebenfalls Vertrauen.

All wrapped up

Auditioned with a Clearaudio MC Essence cartridge [HFN Aug ’17] fitted to the Altus V2 arm, AVID’s Relveo quickly established its credentials as a class-leading turntable. There’s a precision and sheer scale to its presentation that you might expect from designs several times its price, and the way this deck can fill the listening area with sonic magic is incredible at times.

– Alles verpackt
– Zugeführt mit einem Clearaudio MC Essence-Cartridge [HFN Aug ’17] am Altus V2-Tonarm, hat der Relveo von AVID seine Qualitäten als führender Plattenspieler rasch unter Beweis gestellt. Die Präzision und die schiere Größe der Darstellung erinnern an Designs, die mehrfach so viel kosten, und wie dieses Laufwerk den Hörraum mit klanglicher Magie füllen kann, ist zuweilen unglaublich.

I’ve long prized my Michell Gyro SE turntable [HFN May ’99] for its ability to craft a soundstage width that is pretty much unmatched, but the Relveo has arrived and thrown down the gauntlet. AVID’s deck laughs at the idea of your loudspeakers being the outer limits of the images it creates. It wraps performances around you, meaning you are never anywhere other than at the heart of the action.

– Ich schätze seit langem meinen Michell Gyro SE-Plattenspieler [HFN Mai ’99] für seine Fähigkeit, eine Klangbühne mit nahezu unübertroffener Breite zu gestalten, doch der Relveo ist gekommen und hat die Herausforderung angenommen. AVIDs Plattenspieler nimmt die Idee, dass deine Lautsprecher die äußeren Begrenzungen der Bilder sind, mit einem Lachen auf. Er umgibt Auftritte und macht es, als wärst du nie außerhalb des Herzens der Aktion.

Gershwin’s ‘Rhapsody In Blue’, performed by the Sinfonia of London/Kenneth Alwyn [World Record Club ST892], has rarely sounded as enveloping and immersive. That famous clarinet opening simply soared and, as the other ‘jazz orchestra’ instruments joined in, it was as if a series of spotlights had been focused across the width of my listening room.

– Gershwins „Rhapsody In Blue“, aufgeführt von der Sinfonia of London/Kenneth Alwyn [World Record Club ST892], hat selten so umhüllend und eindringlich geklungen. Die berühmte Klarinetteneinleitung stieg einfach empor, und als sich die anderen „Jazz-Orchester“-Instrumente dazugesellten, schien es, als würden Spotlights quer durch die Breite meines Hörraums fokussiert.

Bolt from the blue

Also noteworthy was the dynamic range exhibited by the Relveo/Altus V2 pairing. Just as I was luxuriating in the softness of Gershwin’s instrumentation, along came a brass or percussive crescendo to have me sitting bolt upright. A factor here is the system’s incredibly quiet backgrounds, allowing it to capture everything from the softest whisper to the mightiest roar.

– Überraschend war auch der Dynamikbereich des Relveo/Altus V2-Paares. Gerade als ich mich in die Weichheit von Gershwins Instrumentation vertiefte, trat plötzlich ein blecherner oder schlagzeugbetonter Crescendo auf, das mich stocksteif dasitzen ließ. Ein Faktor hierbei ist der unglaublich leise Hintergrund des Systems, der alles vom leisesten Flüstern bis zum mächtigsten Gebrüll aufnehmen lässt.

This dynamic clarity also paid dividends in keeping performances coherent when the action became busier. ‘Poster Girl’, from husband-and-wife duo Blue Violet [Late Night Calls; Me & My Records MMR006V], starts with a chunky but still delicate bassline, underpinning ambient vocals with sinuous intent. However, as more instruments enter the fray, the track can tend towards muddle, and to shrink in on itself, in the hands of a less accomplished turntable.

– Diese dynamische Klarheit zahlte sich auch aus, um Aufführungen bei zunehmender Betriebsamkeit kohärent zu halten. „Poster Girl“ des Ehepaares Blue Violet [Late Night Calls; Me & My Records MMR006V] beginnt mit einer massiven, aber dennoch zarten Basslinie, die atmosphärische Vocals mit geschwungener Absicht untermauert. Wenn jedoch mehr Instrumente dazukommen, neigt der Track dazu, muddle zu werden und sich in sich selbst zurückzuziehen – bei einem weniger erfahrenen Plattenspieler.

The Relveo and Altus V2 were up to the task, ensuring the piece stayed broad and focused as a guitar solo brought everything to a close. AVID’s new turntable kept the overall musical message loud and clear, but without losing sight of the component parts within. On this song and follow-up track ‘Hard Rain’, which features tightly layered vocals, it was easy to appreciate the album’s elegant production.

– Relveo und Altus V2 waren der Aufgabe gewachsen, der Stück breitem und fokussiertem Klang treu zu bleiben, während ein Gitarrensolo das Finale einleitete. Der neue Plattenspieler von AVID hielt die Gesamtbotschaft laut und klar, ohne die einzelnen Komponenten aus den Augen zu verlieren. Auf diesem Song und dem Folgetitel „Hard Rain“, der eng geschichtete Vocals enthält, ließ sich die elegante Produktion des Albums leicht schätzen.

In the upper frequencies, the deck sounded clean, detailed and open. The presentation does have a slight tendency towards warmth, but treble detail retrieval is never an issue. Subtle percussion effects can be heard no matter how deep they are in the mix, while firmly struck cymbals exhibit a smooth shimmer and convincing metallic texture.

– In den oberen Frequenzen klang das System sauber, detailliert und offen. Die Darstellung neigt leicht zur Wärme, aber die Wiedergabe von Höhendetails ist kein Problem. Subtile Perkussionseffekte sind hörbar, egal wie tief sie im Mix liegen, während fest angeschlagene Becken eine ruhige Glanz- und überzeugende metallische Textur zeigen.

Fortune and glory

Put these attributes together and you get a turntable that looks likely to enthral, even with the most unlikely of sources. Flanders and Swann’s The Drop Of A Hat revue [Parlophone PCS3001] is comedy brilliance from start to finish, and the quality of this 66-year-old analogue tape recording is quite remarkable.

– Glück und Ruhm
– Diese Eigenschaften zusammen ergeben einen Plattenspieler, der selbst mit den unwahrscheinlichsten Quellen zu fesseln scheint. Flanders und Swanns Revue „The Drop Of A Hat“ [Parlophone PCS3001] ist durchgehend Comedy-Brillanz, und die Qualität dieser 66 Jahre alten analogen Tonaufnahme ist bemerkenswert.

As I chuckled through ‘Song Of Reproduction’ (‘count me among the faithful fans of high-fidelity…’), AVID’s Relveo/Altus V2 effectively transported me to the stalls of London’s Fortune Theatre, in 1959. So much so that I felt a bit under-dressed in jeans and polo shirt…

– Während ich durch „Song Of Reproduction“ schmunzelte („Zähle mich zu den treuen High-Fidelity-Fans…“), transportierte mich AVIDs Relveo/Altus V2 effektiv zu den Ständen des Fortune Theatre in London, 1959. So sehr, dass ich mich fast zu leger in Jeans und Poloshirt fühlte …

Hi-Fi News Verdict

AVID’s Relveo turntable and Altus V2 tonearm are a winning combination. Marking a fitting 30th birthday present from a company that has invested an incredible amount of time into researching how to get the best from vinyl, the results are clear to hear. There are strong flavours of the exceptional Acutus turntable in the Relveo’s presentation, all wrapped in a smaller, neater and more user-friendly package.

– Hi-Fi News Urteil
– AVIDs Relveo-Plattenspieler und Altus V2-Tonarm bilden eine ausgezeichnete Kombination. Als passendes 30. Geburtstagsgeschenk von einem Unternehmen, das enorme Zeit investiert hat, um das Beste aus Vinyl herauszuholen, sind die Ergebnisse klar hörbar. Im Relveos Darstellung schwingt eine starke Note des außergewöhnlichen Acutus-Plattenspielers mit, verpackt in einem kleineren, ordentlicheren und benutzerfreundlicheren Gehäuse.

Sound Quality: 86%
– Klangqualität: 86%

HI-FI News
via Hi-Fi News https://ift.tt/HRZM1JQ

March 6, 2026 at 06:58PM into German. Only returned the text that has been translated.

March 6, 2026 at 06:58PM